手机浏览器扫描二维码访问
国人眼中的爽点不等于外国人眼中的爽点,翻译者眼中的爽点不等于读者眼中的爽点。
非但如此。
甚至有些在国人眼中很爽的情节,在老.外那成为毒点。”
顾烟凝:“是的,我之前看过一种说法:
‘所谓翻译,是理解与固有认知完全不同的别国文化的一种创造性劳动。
在翻译成其他国家语言的时候,还要保持原作的语言魅力。
即使很擅长那门外语。
如果母语表现能力不够的话,也是做不到的。’
按照这个逻辑想要翻译出符合外国人爽点的小说最好找外国人翻译。
所以说真要翻译爽文给外国人的话找外国翻译团队可能比国内翻译团队效果好点。”
顾烟凝的这种看法是有一定道理的。
前世的WuXiaWorld(武侠世界)由美国武侠小说狂热粉丝RWX在2014年12月成立。
非但创始人是外国人。
其翻译团队最早也是外国人负责的。
莫非想要重现WuXiaWorld昔日的爆火,就要找外国人翻译么?
在林灰看来,国内的翻译成本就不算低了。
怎么可能去找国外翻译?
找国外翻译是不可能找国外翻译的,这辈子不可能找国外翻译?
凌云志,九元圣灵破苍穹,玄琴现,一曲绝响惊九霄。天元劫,未曾斩却三尸丑,灭魔心,化身成神待万年。...
夏天快来了,夏天快来啦,一起郊游吧,吼吼吼......
岑霜落经常做一个梦,梦中他是要毁天灭地的魔君,梦中他被不同的人杀死,这些人有个共同的特点,他们都是应无愁的弟子。 岑霜落知道,这是他的未来,他被应无愁的弟子杀死无数次。 这一世,他要让应无愁的弟子们血债血偿,不仅要夺去他们的性命,还要抢走他们最在意的东西! 既然他们在意应无愁,岑霜落就要让应无愁眼中只有自己! *** 应无愁一生诲人不倦,越是熊的孩子,他越是手痒想要教导一番。不知不觉中,他收了七个熊徒弟。 应无愁身受重伤,得到了快穿系统,完成任务便可治疗伤势,回到原本的世界。 当他完成任务回家后,应无愁发现自己之前收的那七个熊徒弟,因各种原因变得更熊了。 面对一个个嚷嚷着要“毁天灭地”、“我要师尊亘古长存”、“为师尊建立一个他想要的世界”的熊徒弟们,应无愁微微叹气,他真不想要。 无奈之下,应无愁只得把徒弟们拎回门派,一个个从、头、教、起。 传道授业解惑,任重道远。 *** 应无愁攻,岑霜落受,夫夫联手双打不孝弟子的故事。 脑子不是很正常且有点变态但是个好人的攻X脑子很正常但正在长歪需要扶正的受 本文又名《霸道师尊的在逃小蛟妻》、《应攻好龙》...
21世纪大学生重生在清朝作为末代皇帝,作为皇帝的他应当如何抉择?是维护清朝自身皇室的利益还是为了国家而做出努力。......
文案:一朝身死,苏晏穿成了个古代文弱书生,走上被众攻环绕的权臣之路。笔笔皆情债,步步修罗场。枕万里河山,享无边风月。【架空背景,有参考朝代,但谢绝考据】爽文穿越架空升级流...
百锻成仙情节跌宕起伏、扣人心弦,是一本情节与文笔俱佳的其他类型小说,百锻成仙-流浪的星光-小说旗免费提供百锻成仙最新清爽干净的文字章节在线阅读和TXT下载。...